retour

Les problèmes de traduction de Rahul Gandhi amusent l'Inde

Être accompagné d'un traducteur quand on tient un meeting en plusieurs langues, c'est bien. Être accompagné d'un traducteur qui comprend ce que l'on dit, c'est mieux.

26/04/2019 16:26
  • 201.1k
  • 374

265 commentaires

  • Irfane A.
    04/05/2019 20:55

    je suis plié 😂

  • Bokea L.
    30/04/2019 20:20

    le tradocteur qui raconte n'importe quoi 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

  • Abhi A.
    30/04/2019 17:20

    Haha..even the speaker does not know what he wants to say... 😆

  • Antoine J.
    30/04/2019 16:44

    ces indiens ...😂

  • Rajesh-Kumar H.
    30/04/2019 11:54

    😂😂😂

  • Andrea C.
    30/04/2019 09:48

    jpp 😂

  • Antoine J.
    30/04/2019 07:19

    ces indiens ...😂

  • Andrea C.
    30/04/2019 05:12

    jpp 😂

  • Geoffroy B.
    29/04/2019 21:38

    Boissart au calme les élections en secret tu peux raconter n'importe quoi 🤣

  • Imane A.
    29/04/2019 21:23

    heroriëntering nest jamais trop tard, penses-y ..

  • Clement F.
    29/04/2019 20:24

    😂

  • Soumia B.
    29/04/2019 16:55

    🤣😂

  • Noor R.
    29/04/2019 16:15

    que dans notre pays les bails comme ça 🤣

  • Karman T.
    29/04/2019 16:02

    lol

  • Camille S.
    29/04/2019 11:51

    😍

  • Cyrille B.
    29/04/2019 10:49

    trop bête 😂

  • Anaïs L.
    29/04/2019 09:49

    Super l'interprète

  • Jeso E.
    29/04/2019 09:47

    Agay

  • Philippine L.
    29/04/2019 09:23

    Il s'agit d'interprètes, pas de traducteurs. Un jour lointain, peut-être, les journalistes sauront faire la différence...

  • Adam H.
    29/04/2019 09:19

    c est pour cela qu on ne te comprend pas